A:Oh, not exactly.
Well, let me put it this way.
(응, 그건 아니야.
그러니까 이렇게 이야기해 보지.)
B:OK.
(좋아.)
A:Take the issue of global warming for example.
People are now more aware of its seriousness.
And almost everyone knows what to do to help slow down or stop it;cut the use of fossil fuel like, uh, more use of public transportation.
(지구 온난화 문제를 예로 들어보자고.
그 심각성을 사람들이 전보다 더 잘 알고 있어.
그리고 거의 모든 사람이 이것이 진행되는 걸 늦추거나 막으려면 어떻게 해야 하는지 다 알아;화석연료 사용을 줄여야 하는데, 예를 들면 대중교통을 더 많이 이용해야 한다는 거 말이야.)
한 가지 요령만 알면 영어를 배울 수 있겠느냐는 물음에 대꾸를 꼭 그런 건 아니라고 한다.
put it this way는 지금부터 말하는 식(this way)으로 그것(it)에 대해 말해보겠다(let me put).
put에는 “말하다”라는 뜻도 있다.
take ∼ for example은 ∼를 예로 들다.
cut the use에서 use는 reduce(줄이다)의 뜻.
fossil fuel은 채굴한 석탄, 석유 등의 연료.
과거 생물의 유해가 변한 것이라서 화석연료라 부른다.